-
1 віддавати перевагу
choose, give preference, preferУкраїнсько-англійський юридичний словник > віддавати перевагу
-
2 віддавати
= віддати1) ( повертати назад щось) to give back, to return2) (присвячувати, жертвувати) to devote, to give up3) ( продавати) to sell, to let have4) ( відправляти кудись з певною метою) to sendвіддавати до школи — to put ( to send) to school
6) мор. ( кінці) to let go, to unbend, to loosen, to cast off7) ( про зброю) to recoil, to kick ( offirearms)8)віддавати належне — to render one's due; to pay tribute (to)
віддавати перевагу (комусь) — to show ( to give) preference (to)
віддавати під суд — to indict (for, on); to take to court, to prosecute
віддавати розпорядження (наказ) — to issue an order, to give orders
віддавати честь військ. — to salute
віддавати якір — to to drop/cast the anchor
-
3 перевага
жadvantage, preference; superiority; preponderance; prerogative, privilege, preeminence; ( плюс) asset; амер. the bulgeчисельна перевага — majority; numerical superiority, superior numbers
віддавати перевагу — to prefer (to), to show a preference ( for)
мати перевагу (над кимсь) — to overbalance; to have ( to gain) an advantage, to have the upper hand ( over one)
См. также в других словарях:
віддавати — даю/, дає/ш, недок., відда/ти, да/м, даси/, док. 1) перех. Повертати назад узяте (позичене, дане, привласнене, належне). •• Віддава/ти (відда/ти) Бо/гові (Бо/гу) ду/шу умирати, гинути. 2) перех. Виділяти із себе тепло, холод і т. ін. в навколишнє … Український тлумачний словник
промінювати — юю, юєш, недок., проміня/ти, я/ю, я/єш, док., перех., за що, на кого – що і без додатка. 1) Віддавати яку небудь річ, одержуючи за неї іншу; обмінювати. 2) Відмовляючись від кого , чого небудь, віддавати перевагу іншому … Український тлумачний словник
диференційований — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до диференціювати. 2) прикм. Узгоджений з певними правилами, умовами; роздільний, неоднаковий. •• Диференційо/ваний тари/ф митний тариф, який дозволяє віддавати перевагу певним товарам або не пропускати їх … Український тлумачний словник
змінювати — юю, юєш і зміня/ти, я/ю, я/єш, недок., зміни/ти, зміню/, змі/ниш, док., перех. 1) Робити іншим, інакшим; міняти (зовнішній вигляд, характер, властивість, стан і т. ін.). || розм., рідко. Перетворювати що небудь на (у) щось інше. || Робити… … Український тлумачний словник
налягати — а/ю, а/єш, недок., налягти/, ля/жу, ля/жеш; мин. ч. налі/г, налягла/, налягло/; док. 1) на кого – що.Навалюючись, лягаючи, давити на кого , що небудь. || рідко. Спиратися на що небудь. •• Наляга/ти на но/гу шкутильгати. 2) н … Український тлумачний словник
поважати — а/ю, а/єш, недок., перех. 1) Ставитися з повагою до кого , чого небудь, мати почуття поваги до когось, чогось. || Високо цінити що небудь. || Рахуватися з чим небудь, брати до уваги щось. 2) розм. Віддавати перевагу чому небудь … Український тлумачний словник
хилитися — лю/ся, лишся, недок. 1) Нагинатися, нахилятися, робитися похилим. || Рухатися в певному напрямі. || Нахилятися набік (про корабель, човен, літак і т. ін.). || Не триматися на ногах, падати (про людей). || Опускатися, схилятися від перевтоми,… … Український тлумачний словник
Граматичні зауваги — Помилковий слововжиток // Рекомендований слововжиток // Примітка честь Богу // честь Богові // Використовуючи у Д. в. закінчення ові ( еві), можна чіткіше розмежувати функції відмінків Р. в. і Д. в. (Ант., 29; КС, 160) Логосу // Логоса (друга… … Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів